Lirik Sholawat

Bukan Sholawat, Simak Lirik Lagu Ray'a Lengkap Tulisan Arab, Latin, dan Terjemahan

Bukan sholawat, Lirik lagu Ray'a berisi rayuan dan pujian terhadap pasangan yang bisa membuat hati terbuai.

Editor: Rizka Desri Yusfita
Tribunnews/Gilang Putranto
Bukan sholawat, Lirik lagu Ray'a berisi rayuan dan pujian terhadap pasangan yang bisa membuat hati terbuai. 

TRIBUNPADANG.COM - Bukan sholawat, simak lirik lagu Ray'a lengkap tulisan Arab, latin, dan terjemahan.

Lirik lagu Ray'a berisi rayuan dan pujian terhadap pasangan yang bisa membuat hati terbuai.

شُوْفي إزَاي جَمِيْلَة وإنْتِي كِدا رَايقَة
Syuf zai gamiilah winti kida ray'aa
Lihatlah betapa anggun dan cantiknya dirimu

وِبتَحْلَوي حَتَى لَو مِتْضَايَقة
Wibtahlaw hatta lau mitdayaah
Dan kamu masih cantik meski engkau sedang marah

يَا نِجْمَة مسِكْتِ فِيْهَا وأنا مُسْتَقْتِل عَلَيْها
Ya nikmam sikti fiihaa, wanaa mustatil 'alaihaa
Wahai engkau yang seperti bintang yang membuatku jatuh cinta

سِيبِي ضَحْكِتِك عَلَيْكي، عَلَيْكي لَايقَة
Sibi dahkitik 'alaikii 'alaikii lay'ah
Biarkan aku mendengar tawamu, itu cocok untukmu

Baca juga: Bukan Sholawat, Berikut Lirik Muhammad Ibni Abdillah Lengkap Tulisan Arab, Latin, dan Terjemahan

آه يَا نُوْر حَيَاتِي ما فِيْكِيْش غَلْطَة
Oh yaa nurhayaatii maa fiikisy galtah
Wahai cahaya hidupku tidak ada kekurangan dalam dirimu

أَجْنَبِية طَيْب وَلا إيْه، دِيْ خَلْطَة
Agnabiyah tayyib wa laa iih di haltah
Kamu orang asing kau tetap mempesona

يا نِجْمَة مسِكْتِ فيِها وَأنا مُسْتَقتِل عَلَيْها
Ya nikmam sikti fiiha wana mustatil aleiha
Wahai kau seperti bintang yang membuatku jatuh cinta

سِيْبِي ضَحْكِتِك عَلَيْكي، عَلَيْكي لَايقَة
Sibi dahkitik 'aleiki 'alaiki layah
Biarkan aku mendengar tawamu, itu cocok untukmu

وُالضَحْكَة الحَلْوَة دِي، قَولِي بِتخَبيْها لْمِيْن
Wudahkal helwah dii, ulibikhabihalmiin
Dan tawa manis ini beritahu aku kepada siapa engkau menyembunyikannya

وُالنَبِي خَلِيْها مَجاملة، طَبْ نِصْها مُشْ لازِم كَاملة
Wunnabii khollihaa magamh, tab nishhaa musy lazim galm
Dan menjadikannya rayuan, separuhnya saja tidak sepenuhnya

مِنْ يُوْم ما ظَهَرتي وعاملة خُوْف وقَلَق للحَلوَين
Min yum maa dzohar wa 'am khuf wi lalai halwein
Semenjak hari engkau muncul timbulah keresahan untuk yang manis

والنَظْرَة بِعَيْنِك لِيا، بِتْطُل ترُد الرُوْح
Wenadzrok bi'ainikliye, binthoul terudidruuh
Dan tatapan matamu padaku, membuat semangat kembali

دَا جَمال نَاقِص يتكَلْم، يا قَمَر مِنْ غِيْره تضَلَم
Daa gamaal naqisit kalm, ya amar min gheiri dhlam
Inilah keindahan yang tersembunyi, wahai bulan tanpanya engkau menjadi gelap

Sumber: Sriwijaya Post
Halaman 1/2
Rekomendasi untuk Anda
Ikuti kami di
Komentar

Berita Terkini

© 2026 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved