Lirik dan Terjemahan

Arti Lagu Lostintranslation Mixed Matches, I'm Falling Under All of it and I Don't Feel Like Waiting

Arti lagu Lostintranslation menceritakan tentang rollercoaster emosi yang muncul saat berada dalam ketidakpastian

Penulis: Rizka Desri | Editor: Rizka Desri Yusfita
Ilustrasi
Arti lagu Lostintranslation menceritakan tentang rollercoaster emosi yang muncul saat berada dalam ketidakpastian karena tidak mengetahui di mana Anda berdiri bersama seseorang yang sangat Anda sayangi. 

TRIBUNPADANG.COM - Berikut arti lagu Lostintranslation Mixed Matches.

Arti lagu Lostintranslation menceritakan tentang rollercoaster emosi yang muncul saat berada dalam ketidakpastian karena tidak mengetahui di mana Anda berdiri bersama seseorang yang sangat Anda sayangi.

Lagu Lostintranslation Mixed Matches terinspirasi dari Lost in Translation, sebuah drama komedi romantis yang disutradarai dan ditulis oleh Sofia Coppola.

Mixed Matches telah berkali-kali mengungkapkan kecintaannya pada karya Coppola di Instagram Stories-nya.

Baca juga: Arti Lagu Twentyfive Mixed Matches, Lirik: Well, I Just Hope to Never See Your Face at 25

Selengkapnya lagu Lostintranslation Mixed Matches lirik terjemahan:

[Intro]
Alright, fuck it
Baiklah, persetan
Going down, I noticed
Saat turun, aku perhatikan
That I never have time to relax
Bahwa aku tidak pernah mempunyai waktu untuk bersantai
When I’m counting on you
Saat aku mengandalkanmu
When you’re never turning back
Ketika kamu tidak pernah kembali lagi
You’ll never change for no one
Kau tidak akan pernah berubah untuk siapa pun
And I can’t ever leave
Dan aku tidak akan pernah bisa pergi
But don’t take back
Tapi jangan mengambil kembali
What makes me
Apa yang membuatku

[Chorus]
I’m falling under all of it, and I don’t feel like waiting
Aku terjerumus ke dalam semua itu, dan aku tidak ingin menunggu
And I just wanna say, if we are ever breaking
Dan aku hanya ingin bilang, kalau kita putus
Will you be home? ‘Cause I don’t know
Apakah kamu akan pulang? Karena aku tidak tahu
Will you be home? ‘Cause I don’t know
Apakah kamu akan pulang? Karena aku tidak tahu
I’m falling under when I think, how you aren’t ever changing
Aku terjatuh ketika berpikir, bagaimana kamu tidak pernah berubah
Will you be there for me or am I better staying?
Maukah kamu berada di sana untukku atau lebih baik aku tetap di sini?
Will you be home? ‘Cause I don’t know
Will you be home? ‘Cause I don’t know
Apakah kamu akan pulang? Karena aku tidak tahu

[Bridge]
Tell me it’s there
Katakan padaku itu ada di sana
Don’t let me know
Don’t let me know
Jangan beri tahu aku
Tell me it’s there
Katakan padaku itu ada di sana
Don’t let me go
Don’t let me go
Jangan biarkan aku pergi

[Verse]
I just been overthinking it again, how I couldn’t have known
Aku hanya terlalu memikirkannya lagi, bagaimana aku tidak bisa mengetahuinya
And I just have to remind you of where I went wrong
Dan aku hanya perlu mengingatkanmu di mana kesalahanku
I want to tell you that I should’ve been there too
Aku ingin memberitahumu bahwa aku seharusnya berada di sana juga
I want to tell you that I feel I lost you
Aku ingin memberitahumu bahwa aku merasa kehilanganmu
Whenever I tried, I couldn’t change
Setiap kali aku mencoba, aku tidak bisa berubah
And I know that I left you to blame
Dan aku tahu aku membiarkanmu disalahkan
Following a time we could’ve saved
Nanti kita bisa menghematnya
Where we could’ve had it be another way
Dimana kita bisa mendapatkannya dengan cara lain

[Chorus]
I’m falling under all of it, and I don’t feel like waiting
Aku terjerumus ke dalam semua itu, dan aku tidak ingin menunggu
And I just wanna say, if we are ever breaking
Dan aku hanya ingin bilang, kalau kita putus
Will you be home? ‘Cause I don’t know
Apakah kamu akan pulang? Karena aku tidak tahu
Will you be home? ‘Cause I don’t know
Apakah kamu akan pulang? Karena aku tidak tahu
I’m falling under when I think, how you aren’t ever changing
Aku terjatuh ketika berpikir, bagaimana kamu tidak pernah berubah
Will you be there for me or am I better staying?
Maukah kamu berada di sana untukku atau lebih baik aku tetap di sini?

Will you be home? ‘Cause I don’t know
Will you be home? ‘Cause I don’t know
Apakah kamu akan pulang? Karena aku tidak tahu

(*)

 

Rekomendasi untuk Anda
Ikuti kami di
Komentar

Berita Terkini

© 2026 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved